法语语法定冠词的用法
学习法语语法怎么能不知道定冠词的.用法呢?下面我就为大家讲解一下吧。
1 在表示身体一部分或者人的体能的名词前使用定冠词齐主有形容词的作用。
例:mal ? t?te
2 人名和城市前一般没有冠词,但有形容词或者补语时要用定冠词
例:Jaques le pauvre Jaques
Paris le vieux Paris
3 在洲、国、省、江河湖海、山的前面一般有定冠词
例:la Normandie le YangTs? les Alpes
4 用艺术家或作家的名字来表示他们的作品时,要用定冠词
例:le Balzac complet
5 定冠词与国名地点状语
国名前的介词如果是?,de或en时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数则不用
例:aller au Japon rentrer du Japon
aller en France rentrer de France
国名前的介词如果是par,pour,vers时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。
例:passer par le Japon passer par la France
partir pour le Japon partir pour la France
国名是复数,不论什么介词(一般不会用到en),也不论其阴阳性,一律用定冠词。
例:aller aux Etats-unis rentrer des Etats-unis
passer par les Etats-unis partir pour les Etats-unis
1)C?est photo. C?est photo de Lucien.
2)Pour aller ? H?tel de l?Amiti?, il prend d?abord trolley 103.
3)Le printemps commence 21 mars et fini 21 juin.
4)Le train roule ? 100km ? heure.
5)Le temps est beau. Il fait soleil magnifique.
参考答案:
1)C?est ( UNE ) photo. C?est( LA )photo de Lucien.
2)Pour aller ? ( L' )H?tel de l?Amiti?, il prend d?abord ( LE )trolley 103.
3)(Le printemps commence (LE )21 mars et fini (LE ) 21 juin.
4)Le train roule ? 100km ? ( L' ) heure.
5)Le temps est beau. Il fait ( UN )soleil magnifique.
;法语中定冠词和冠词的用法是什么?
冠词有三种:定冠词,不定冠词,部分冠词
定冠词:le, l' (m.s.); la , l' (f.s.) ; les (pl.) 复数时候阴阳性都一样的冠词
- 用法:用于已经限定,已确指的人或者物前面 ex. 苹果 la pomme
不定冠词:un (m.s.); une (f.s.); des (pl.)
-用法:表示众多同类中得一个或者一部分,不特指哪个人或者物(可以计量的)
EX. 给我一张椅子没有限定是哪一张椅子Donne-moi une chaise.
部分冠词:du ,de l' (m.s.); de la , de l' (f.s.) , des (pl.)
-用法: 用于不可数名字或者抽象名字前面(事物的一部分,无法计量的)
EX. 像酒,水之类的,和英语里头的概念一样。Du vin, de l'eau
介词en ,à
介词+地区
en + 地区
- 阴性的国家前面,元音开头的阳性国家也用 en
à + 地区
-阳性国家,冠词保留 = à + le =au
EX. au Japon
-城市前面 EX. à Paris
全程手写!!!!
法语中du 的用法好难掌握哦,哪位高人给与指点一下?
法语冠词和英语中一样,是用来限定名词的。分定冠词,不定冠词和部分冠词
定冠词
阳性单数:le 阴性单数:la 复数:les
用法:1. 表示指定名词时 Voici le livre que j'ai acheté.
2.表达抽象概念 l'amour la santé
3.表达习惯性时间 le soir le dimanche
4.地理名词(国家,省市) La Chine Le Japon Les Etas-Unis 城市前一般不加定冠词
du 的用法有两种,
1.缩合冠词,=de (介词)+ le(阳性定冠词单数),
例如,Il vient du bureau,他从办公室过来。
2.部分冠词,用来限定不可数的阳性名词。
例如,他喝红酒,Il boit du vin.
一定要注意,前者的句子中是有介词de的存在,表示,"从"。
此外,不要误认为de 和le就一定会缩合成du,如果 le不是冠词,而是作为前置的直接宾语代词,那么也不可缩合。例如,il vient de le prendre.他刚把它拿到。
